Language family: Indo-European languages, Slavic languages, Croatian
Croatian is a South Slavic language closely related to Bosnian and Serbian. Unlike Serbian, which can also be written in the Cyrillic alphabet, Croatian is only written in Latin orthography. In addition to the alphabet, Croatian differs in vocabulary, grammar and speech prosody. It used to be known by its artificial name of "Serbo-Croatian", a collective name for Serbian, Bosnian and Croatian.
Official language of: Bosnia-Herzogovina, Croatia
Language code ISO 639-1: HR
Nordic-Baltic Translation agency Baltic Media
Nordic-Baltic Translation agency Baltic Media is a leading provider of digital translation services in Northern Europe specializing in Northern European (incl. Nordic, Baltic, Slavic) languages mostly in translation services from/into Swedish, Finnish, Danish, Icelandic, Faroese, Norwegian, German, English, Polish, Russian, Latvian, Lithuanian and Estonian.
As an ISO certified language service provider, translation agency Baltic Media offers human translation services for corporate, public and individual clients.
More than 10 Croatian language specialists are listed on our databases. In accordance with the quality policy of “Baltic Media” translation into the language required by the Client is carried out by a Croatian translator who is a NATIVE speaker of Croatian and/or who resides inCroatia or Bosnia-Herzogovina.
We employ only professional specialists with a college/university degree in linguistics and/or with experience in translation work with/without specialisation in a specific field.
We have introduced and we work in accordance with ISO 9001:2015 Quality Management System thus we have improved the project coordination and supplier selection procedure.
Baltic Media has its own Croatian translator testing system. Criteria: linguistic education, at least 5 years of experience in translation, references from other clients, test translation.
A great number of our Croatian suppliers are certified Croatian translators. This qualification is essential for Croatian translations certified by a notary as well as for interpretation in Court trials.
Croatian Translation Services
Each Croatian translation goes through three stages: translation, editing and proof-reading.
Croatian translators work with translation programs Trados Translator’s Workbench and Trados MultiTerm which ensure consistent terminology.
Data safety, storage and confidentiality are our responsibilities. Server storage for finished Croatian translations. If you lose your translation, we will find it in our electronic archives.
Educated, competent and service oriented project managers who constantly improve their qualifications in multilingual project management.
Insurance of civil liability against possible translation mistakes — insurance company will compensate the loss caused to the client. Such cases cannot be found during of the Baltic Media operation history. However, it serves as an additional guarantee for the client.
We work globally and have 24 years of international work experience since we have our customers and translators in all continents.
Additional services: layout design for translations, preprint preparation. When handing in the copy for translation, you may choose to receive the layout ready to print. Layout design service (DTP — Desktop Publishing).
Legal translations, Machinery and technologies, Business, Finance, Medicine, Advertising, communications, PR, Transport, Computer hardware and software, Science, Agriculture, Automotive, European Union Documents, Legal, Government, Industrial, Life Science, Retail, Technology translations.
We conclude agreements with all our Clients, with particular commitment to the quality of work, terms of delivery and confidentiality.
Terms of delivery
The services we offer are adaptable to our Clients’ requirements. One of the most essential requirements is prompt service. It is also possible to contact us outside working hours. Quality and promptness — these are two of the main reasons we have gained our Clients’ trust.
Our most commonly used Croatian translations:
English to Croatian
French to Croatian
German to Croatian
Spanish to Croatian
Swedish to Croatian
Polish to Croatian
Czech to Croatian
Slovak to Croatian
Slovenian to Croatian
Hungarian to Croatian
Romanian to Croatian
Bulgarian to Croatian
Latvian to Croatian
Lithuanian to Croatian
Russian to Croatian
Danish to Croatian
Estonian to Croatian
Finnish to Croatian
Norwegian to Croatian
Ukrainian to Croatian
Italian to Croatian
Croatian to Latvian
Croatian to English
Croatian to Russian
Croatian to French
Croatian to German
Croatian to Lithuanian
Croatian to Hungarian
Croatian to Swedish
Croatian to Bulgarian
Croatian to Estonian
Croatian to Ukrainian
Upon request we can provide assistance with additional languages. For more detailed information, please contact firstname.lastname@example.org.
Croatian Language Services
Other than operating with the most commonly used text processing software, for instance, Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker, and others, we also use special translation software such as Trados SDL, Trados Translator’s Workbench and Trados MultiTerm, Wordfast, thus forming Clients’ terminology databases.
In addition, we offer text conversion from/to PC and Mac platforms, preparation of printing proofs.
Our specialists are also experienced in Croatian web site and software localizationand translation of subtitles,voice over, dubbing of TV programs, movie trailers, video games, radio programs, commercials into Croatian.